Пер. с тамильского А. В. ГОДИНОЙ и Д. М. ГОЛУБКОВОЙ. Коммент. Л. Б. АЛАЕВА
(c) 2002
Надписи на стенах храмов, как известно, являются основным видом источников для изучения истории Южной Индии с первых веков н.э. до XVI в. Особенно велико их значение для периода V-XIII веков. Фиксирующие в основном дарения храмам и группам брахманов, они, естественно, дают наибольший материал по землевладению и землепользованию этих юридических лиц. Совершенно незаменимы они для установления хронологии и скелета политической истории. Но в них содержатся также сведения по экономике того периода в целом, а также по административному устройству государств, социальному строю, функционированию общинных небрахманских организаций и т.д.
Изучение южноиндийских надписей ведется уже более 100 лет, но в нашей стране оно только начинается. Ниже приводятся переводы двух надписей, относящихся к одной династии и представляющих два весьма распространенных типа в эпиграфике: соглашение о распределении процентов на капитал, вложенный в брахманскую деревню, и царское земельное дарение храму.
Род Чола издавна принадлежал к одному из царственных родов Тамилнада (наряду с Пандья и Чера). Династия "имперских Чолов", как их иногда называют, начинается с Виджалайи, который в середине IX в. основал княжество с центром в традиционной столице Чолов г. Танджуре (Танджавуре). Его сын Адитья I (871-907) уничтожил государство Паллава, доминировавшее до того в Тамилнаде, и стал господином обширного царства. Расцвета государство Чола достигло при Раджарадже I (985-1016) и Раджендре I (1012-1044), когда оно охватило весь Тамилнад, многие земли к западу и северу от него, часть Цейлона (Шри Ланки). Сохранились сказания о походах Раджараджи I к Гангу, была совершена морская экспедиция против Малайской морской империи Шривиджаи на Малаккский п-ов и на Суматру. Затем царство стало слабеть, и в 1070 г. последний прямой потомок царской династии был свергнут правителем соседнего царства Восточных Чалукьев, родственником Чолов по женской линии (его мать и жена были чольскими принцессами). Он стал править в 1063 г. под именем Раджендры II, но, захватив трон Чолов, сменил не только имя, но и "фамилию" - стал Кулоттунгой I Чола. При нем держава Чола снова обрела могущество. Однако впоследствии она вновь стала распадаться и перестала быть крупным государством к концу XII в. Приводимые ниже надписи относятся ко времени правления двух упомянутых великих чольских государей - Раджараджи I и Кулоттунги I.
Для понимания надписей следует дать некоторые общие сведения. Тамилнад традиционно делился на 4 крупных территории: Тондей-мандалам (переименованную при Чолах в Джайя-гондачола-мандалам), Чола-мандалам (территория с центром в Танджуре), Пандья-мандалам (с центром в Мадураи) и Конгу-мандалам (районы на плоскогорье, западный Тамилнад). Мандаламы состояли из наду - территорий макрообщин, обладавших значительной автономией (коллективный орган самоуправления в наду назывался наттар). В Джайягондачола-манда-лам сохранились также коттамы - округа, более крупные, чем наду. В правление Раджараджи I появляются валанаду - территориальные единицы, состоявшие из нескольких наду. Есть
стр. 111
мнение, что объединение наду в валанаду было произведено центральной властью с целью установить более строгий контроль над деятельностью крупных общин. Однако это мнение не имеет прямых подтверждений. Наду и коттамы состояли из поселений разного типа: деревень (ур), принадлежавших веллалам и другим "крестьянским" кастам, брахманских поселений (брахмадейя) и городков (нагарам). Каждое из поселений также имело систему самоуправления: деревни - урар, брахмадейи - сабхи, городки - нагараттар.
Надпись времени Раджараджи I из Танджура*
Надпись составляет часть большой серии надписей, покрывающей стены храма Раджара-джешвары в Танджуре. Храм был основан Раджараджей I и назван в его честь. Ему были приписаны несколько десятков деревень, в храм были переведены жрецы, ремесленники, стражники и прочие слуги. Одних танцовщиц (девадаси) было назначено 300. Выдавались также деньги, распределявшиеся между поселениями, с тем чтобы жители последних выплачивали храму проценты. Данная надпись разъясняет некоторые детали одной из таких сделок. Устанавливается годовой процент - 12.5. Депозитарием выступает брахманская община. Надпись относится к 29 году правления Раджараджи, т.е. к 1014/15 г.
Интересна фигура "главного музыканта", который распределяет сумму, получаемую храмом в виде процентов, между своими коллегами. Он носит довольно пышное имя (в которое включено даже имя династии) и явно является руководителем организации музыкантов, в данном случае барабанщиков.
ПЕРЕВОД
Приветствую! С благословения наттаров Манни-наду, [входящей] в Раджендрасимха-валанаду, высечено на камне, что господин музыкант Раджакесари Кодандарама, [которого называют] также Джаянгонда-Чола-Кадигай-марайян, [распределил], воздав священную хвалу, деньги 1 , которые были помещены под проценты для [храма] бога Раджараджешвара до 29-го года [правления] царя Шри- Раджараджи с тем, чтобы проценты с этих денег давала деревня.
Во время великого храмового праздника бога Шри- Раджараджешвары, когда во время процессии вздымают флаги и бьют в барабаны, пять музыкантов [да получат] по 1/2 монеты на человека, всего 2 1/2 монеты.
В день, когда впереди процессии несут изображение [бога] Адаваллара, и это продолжается три дня, пять музыкантов, бьющих в барабаны, [да получат] по 1/2 монеты каждый, всего 2 1/3 монеты.
Если кто-то из барабанщиков отсутствует, и один человек дважды бьет в барабан, то он [да получит] 1 монету.
Эти 5 монет ежегодно, пока существуют Луна и Солнце, с суммы в 40 монет в качестве процентов [из расчета] 1/8 монеты с одной монеты [да поступают].
Эти деньги, пять монет, члены сабхи Шри- Виранарайяна-чатурведимангалам 2 , [расположенного] в Раджендрасимха-валанаду, получившие в 29-й год [правления] Шри-Раджараджи в качестве капитала 40 монет под процент в 1/8 монеты с каждой монеты годовых, пусть переводят в казну храма пока существуют Луна и Солнце.
Надпись Кулоттунги I Чолы из Канчипурама**
Надпись выбита на западной стене шиваитского храма Анекатангападам в Канчипураме, одном из политических и религиозных центров средневекового Тамилнада. В других надписях этот храм носит также название Анайпатанга.
* Перевод выполнен с издания South Indian Inscriptions. V. II, pt II. Edited and translated by E. Hultzsch. Madras, 1892. P. 125-126.
** Перевод выполнен с издания South Indian Inscriptions. V. II, pt III. P. 290-292.
стр. 112
Датирована надпись 20-м годом правления Кулоттунги Чоладевы. Сопоставление с вводными формулами других надписей позволило эпиграфисту Э. Хультшу установить, что имеется в виду Кулоттунга I Чола, т.е. что надпись относится к 1090/91 г.
Она фиксирует дарение царем участка земли храму. Участок освобождается от налогов, с тем, чтобы доходы с него покрывали храмовые расходы. Границы подаренного участка описываются весьма небрежно, что может свидетельствовать о том, что земли государства, даже в районе крупных городов, не были должным образом измерены и кодифицированы. В этом же контексте интересно, что из дара исключается весьма неопределенное количество земли, ранее подаренной другому храму, по-видимому, местному, деревенскому.
По содержанию надпись довольно характерна для тамильской эпиграфики того времени. Она освещает один из аспектов земельных отношений, дает представление о титулатуре и способах прославления чольских государей, а также сообщает об административном делении государства.
Упоминаемый в надписи Тамар-коттам, по мнению эпиграфиста, находился в западной части современного талука Канчипурам. Деревня Тамар может быть идентифицирована с современной деревней Дамал.
ПЕРЕВОД
Приветствую! Когда Богиня славы сверкала [благодаря ему], Богиня победы жаждала [его]. Богиня земли сияла [от радости]. Богиня цветка [лотоса] соединилась [с ним узами брака] 3 , [он] возложил [на себя] по праву наследования 4 великолепную драгоценную корону, стойкость минаваров 5 была уничтожена, вилавары 6 дрожали, все цари потерпели поражение и страдали от бесчестия, [Кулоттунга] управлял колесом власти.
Шри-Кулоттунга-Чоладева, величественно восседающий [на троне] с [царицей] Пувана-Мулуд-удаял, на двадцатый год [своего правления изрек] священные слова: Священному храму Махадевы (Шивы) [под именем] Анекатангападам - господу города Канчипурам, расположенного в Эйр- коттаме 7 , в [области] Джаянгондачола-мандалам, для оплаты каждодневных расходов 8 [даруется земля], освобожденная от налогов, включая антарайям 9 , как дeвaдaнa 10 , к западу от деревни Тамар, или Нит-тавиноданаллур 11 , расположенной в Тамар- наду, подразделении Тамар-коттама.
Северная граница [подаренной земли] - к югу от храма Ганапати; восточная граница простирается до кужи 12 , принадлежащего храму Кумары. На юге [этой земли находится] храм [богини] Кали, а еще южнее - русло канала. Южная граница [находится] к северу от поля, которое принадлежит [другому] храму 13 , и от русла канала. Западная граница [находится] к востоку от дамбы на берегу водоема.
[Вышеуказанные] три еелм 14 орошаемой земли, все освобожденные от налогов, кроме находящегося внутри одного поля, являющегося деваданой храма Бхимишвара, да получит храм Шивы, о чем Кулоттунга-Чола- Брахмарайян с радостью приказал выгравировать на меди и на камне 15 .
КОММЕНТАРИИ
1 Каси - "монета, деньги вообще". В период Чолов - вполне определенная монета, составлявшая по весу половину большой золотой монеты (кажанджу).
2 Caturvedimangalam - букв. "благословение четырех вед". При дарении деревни брахманам она обычно получала другое, пышное название, чаще всего кончающееся на подобное словосочетание. Иногда употреблялось и традиционное, и новое название, присвоенное по случаю дарения. См. об этом: Цыганков Ю.Я. Топонимика и социальная структура раннесредневекового Тамилнада // Очерки экономической и социальной истории Индии. М.,1973. С. 134-146.
стр. 113
3 Имеется в виду богиня Лакшми, супруга Вишну, а в шиваитской традиции - одно из имен супруги Шивы. Изображается в некоторых случаях как стоящая или сидящая в цветке лотоса. Утверждение о том, что она "соединилась" с Кулоттунгой, служит намеком, что последний и есть Вишну или Шива.
4 Так как Кулоттунга получил трон по женской линии, требовалось специально упомянуть о законности наследования.
5 Minavar - одно из имен династии Пандьев.
6 Villavar - одно из имен династии Чера.
7 Eyil - "город, крепость". Видимо, так иногда называли г. Канчипурам, центр коттама.
8 Nimanta, другая форма nivanta - тамильск. форма санскр. nibandha - "кормление, пожалование дохода".
9 Antarayam, букв. "внутренний сбор", один из наиболее распространенных налогов в периоды Чолов и Пандьев.
10 Tevatanam, санскр. devadana - земельные владения индуистских храмов.
11 Пример двойного названия деревни, о котором говорилось в прим. 2.
12 Kuli - мелкая земельная мера, точный ее размер неизвестен, в настоящее время принято считать ее равной 13.4 кв. м. В данном случае так назван некий незначительный участок земли, принадлежавший храму Кумары.
13 Tiruvitaiyatt - разновидность храмовой земли.
14 Veli - мера земли, в XIX в. равнялась 6.6 акра.
15 Обычно обнаруживаются надписи либо на камне, либо на медных табличках. В данном случае, видимо, надпись была выгравирована на обоих материалах. Впрочем, соответствующая медная табличка не найдена.
New publications: |
Popular with readers: |
News from other countries: |
Editorial Contacts | |
About · News · For Advertisers |
Digital Library of Estonia ® All rights reserved.
2014-2024, LIBRARY.EE is a part of Libmonster, international library network (open map) Keeping the heritage of Estonia |