Libmonster ID: EE-978

Эту некрасовскую ремарку понимают все владеющие русским языком. И как не понять ее даже младшему школьнику, когда на вопрос "Откуда дровишки?" отвечают: "Из лесу, вестимо; Отец, слышишь, рубит, а я отвожу". И тут же авторская ремарка.

В Большом толковом словаре русского языка (СПб, 1998) засвидетельствованы два омонима раздаться. Один из них употреблен в ремарке. Словарь так толкует значение этого глагола: "Стать слышным (о звуке, звуках); прозвучать. Раздался стон, кашель. Раздался звонок. Раздалось мерное похрапывание. Раздалась команда". Среди примеров употребления есть лишь один случай метонимического значения у этого глагола и, разумеется, значения, которое вошло в язык (т.е. не случай авторского метонимического переноса): "Раздался звонок". Здесь звонок как результат действия специального приспособления, устройства для порождения звука. И звук назван именем этого устройства.

Говорят и пишут: Раздался выстрел, раздался залп. Тут выстрел и залп в языковом метонимическом значении - звук назван по имени действия, породившего его: соответственно выстрела и залпа как таковых. При этом звук здесь возникает, рождается в действии, происходящем в самом предмете (огнестрельном оружии). Аналогично выглядит языковое метонимическое значение слов-синонимов аплодисменты и рукоплескания: раздались (прозвучали, послышались) аплодисменты, рукоплескания. И здесь именем действия названы вызванные им звуки, причем само это действие совершалось для порождения звука.

Раздаться (раздаваться), послышаться (слышаться), прозвучать (звучать) - синонимы. Видимо, между ними есть тонкие смысловые различия. Второе слово указывает на регистрацию звука слухом (слуховым рецептором): получение звукового сигнала человеком. А первый и третий синонимы констатируют само производство звука.

Удары топора по дереву порождают звук. У Некрасова он назван по имени орудия, его порождающего. Это метонимический перенос.

стр. 125


Но какой - языковой или авторский (речевой, окказиональный)? Есть ли в языке модель метонимического переноса названия неодушевленного звукопорождающего предмета на порожденный звук? Есть, но такой предмет должен быть специально предназначен для звукопорождения (т.е. это его функция), например: звонок, сирена, гудок, а также музыкальные инструменты: колокол, колокольчик, гонг, горн (например, Каждое утро на плацу раздавался (слышался, звучал) горн), барабан (например. Раздался (послышался, прозвучал) барабан, и из-за поворота появились скауты), флейта (например. Из отворенного окна раздалась (прозвучала, послышалась) флейта) и т.д. Ср.: "Воспитанный под барабаном. Наш царь лихим был капитаном" (Пушкин).

Значит, в некрасовской ремарке перенос осуществлен по неизвестной языку модели, т.е. по окказиональной. Это авторский перенос названия. И тот, кто скажет: В лесу раздавалась пила браконьера, тот использует некрасовскую модель метонимического переноса: название предмета, специально не предназначенного для порождения звука, станет названием звука.

Заканчивая заметку, отмечу странную непоследовательность Большого толкового словаря русского языка. Признавая, что гудок, сирена, гонг не только обозначают некие предметы, порождающие звуки, но и сами эти звуки, словарь отказывает в этом же, например, словам горн, флейта.

И последнее. Слова бас, баритон, контральто, меццо- сопрано и др. называют, как известно, мужские и женские певческие голоса, а также певца и певицу с таким голосом. Обратим внимание: здесь закрепленный в языке метонимический перенос осуществлен переносом названия тембра голоса на обладателя тембра, на человека, порождающего такой голос. А названия музыкальных инструментов и звукопорождающих приспособлений переносятся на звуки, издаваемые ими.


© library.ee

Permanent link to this publication:

https://library.ee/m/articles/view/-В-лесу-раздавался-топор-дровосека

Similar publications: LEstonia LWorld Y G


Publisher:

Jakob TerasContacts and other materials (articles, photo, files etc)

Author's official page at Libmonster: https://library.ee/Teras

Find other author's materials at: Libmonster (all the World)GoogleYandex

Permanent link for scientific papers (for citations):

Эр. ХАН-ПИРА, "В лесу раздавался топор дровосека" // Tallinn: Library of Estonia (LIBRARY.EE). Updated: 31.07.2024. URL: https://library.ee/m/articles/view/-В-лесу-раздавался-топор-дровосека (date of access: 17.03.2025).

Found source (search robot):


Publication author(s) - Эр. ХАН-ПИРА:

Эр. ХАН-ПИРА → other publications, search: Libmonster EstoniaLibmonster WorldGoogleYandex

Comments:



Reviews of professional authors
Order by: 
Per page: 
 
  • There are no comments yet
Related topics
Publisher
Jakob Teras
Tallinn, Estonia
92 views rating
31.07.2024 (229 days ago)
0 subscribers
Rating
0 votes
Related Articles
Веруем, ибо невозможно...
In order to understand all the idiocy of the situation with the sale of the land of Alaska by Russia in favor of the American States, we will resort to an elementary historical analogy.
Catalog: История 
ATTITUDE OF THE WORKING PEOPLE OF THE NATIONAL REGIONS OF RUSSIA TO THE QUESTION OF POWER ON THE EVE OF OCTOBER
46 days ago · From Anna Kostabi
V. O. KLYUCHEVSKY. UNPUBLISHED WORKS
46 days ago · From Anna Kostabi
BELARUSIAN-LITHUANIAN CHRONICLE
47 days ago · From Anna Kostabi
NOVGOROD ARCHAEOLOGICAL EXPEDITION: RESULTS OF THE FIRST FIFTIETH ANNIVERSARY. ARCHAEOLOGICAL STUDY OF NOVGOROD ; NOVGOROD COLLECTION. 50 YEARS OF EXCAVATIONS IN NOVGOROD
47 days ago · From Anna Kostabi
MOROZOV STRIKE
47 days ago · From Anna Kostabi
STARITSKY MUTINY
Catalog: История 
47 days ago · From Anna Kostabi
G. Z. IOFFE. KOLCHAK ADVENTURE AND ITS COLLAPSE
48 days ago · From Anna Kostabi
SHLISSELBURG PRISON IN 1884-1906
Catalog: История 
51 days ago · From Anna Kostabi

New publications:

Popular with readers:

News from other countries:

LIBRARY.EE - Digital Library of Estonia

Create your author's collection of articles, books, author's works, biographies, photographic documents, files. Save forever your author's legacy in digital form. Click here to register as an author.
Library Partners

"В лесу раздавался топор дровосека"
 

Editorial Contacts
Chat for Authors: EE LIVE: We are in social networks:

About · News · For Advertisers

Digital Library of Estonia ® All rights reserved.
2014-2025, LIBRARY.EE is a part of Libmonster, international library network (open map)
Keeping the heritage of Estonia


LIBMONSTER NETWORK ONE WORLD - ONE LIBRARY

US-Great Britain Sweden Serbia
Russia Belarus Ukraine Kazakhstan Moldova Tajikistan Estonia Russia-2 Belarus-2

Create and store your author's collection at Libmonster: articles, books, studies. Libmonster will spread your heritage all over the world (through a network of affiliates, partner libraries, search engines, social networks). You will be able to share a link to your profile with colleagues, students, readers and other interested parties, in order to acquaint them with your copyright heritage. Once you register, you have more than 100 tools at your disposal to build your own author collection. It's free: it was, it is, and it always will be.

Download app for Android