Libmonster ID: EE-1147

Berlin: Dietrich Reimer Verlag, 2013, 226 pp.

Чадскую ветвь семито-хамитской (афразийской) макро-семьи образуют около 170 языков Нигерии, Нигера, Чада и Камеруна. За исключением Хауса, все чадские языки бесписьменные. Изучение чадских языков началось еще в середине XIX в., наиболее интенсивно полевая работа велась последние 50 лет. Сейчас полевые исследования в Нигерии и Чаде полностью прекратились, в Нигере и Камеруне сведены к минимуму.

Одним из наиболее ярких представителей немецкой школы африканистов является автор рецензируемой монографии, профессор Г. Юнграйтмайр. Последняя библиография работ по чадским языкам включает более 100 написанных им статей, монографий и сборников текстов (часть из них в соавторстве с информантами) [Newman, 2013]. Современная классификация чадской семьи языков, созданная по результатам лексикостатистики, также выполнена при участии автора рецензируемой монографии [Barreteau, Jungraithmayr, 1993].

Особенно важным представляется вклад Г. Юнграйтмайра в изучение восточно-чадских языков (группы дангла, мокилко, муби). Есть все основания полагать, что именно они первыми отделились от чадской семьи, поэтому собранный автором материал незаменим в исследованиях сравнительно-исторического характера. Из уже опубликованных работ наибольший интерес представляют монографии по языкам бидия [Jungraithmayr, 1989], мигама [Jungraithmayr, 1992], мокилко [Jungraithmayr, 1990], а также небольшие словари языков джегу [Jungraithmayr, 1961] и биргит [Jungraithmayr, 2004]. Во всех случаях автор опирался в основном на собственные полевые материалы, что позволило ему избежать нестыковок между фонологическим описанием и словарем при определении статуса фонологических единиц языка (фонема - аллофон).

Рецензируемая монография продолжает серию трудов Г. Юнграйтмайра по восточно-чадским языкам. Если предыдущие монографии включали разделы фонетика, фонология, морфология, лексика, то данная содержит и небольшой корпус коротких текстов. Это первое в мировой африканистике описание языка муби представляет собой итог многолетних исследований, про-

СТОЛБОВА Ольга Валерьевна - доктор филологических наук, главный научный сотрудник-консультант Института востоковедения РАН.

Юнграйтмайр Г. Язык муби (Республика Чад). Берлин: Изд. Дитрих Раймер, 2013, 226 с.

стр. 218
веденных автором в Республике Чад, начиная с 1971 г. За это время им было написано несколько статей, в основном о глагольной системе изучаемого языка (см., например: [Jungraithmayr, 1978; Jungraithmayr, 2004]). На языке муби говорят жители 136 деревень в регионе Гера центральной части Республики Чад (см. список на с. 19-21). По данным 1993 г., носителей языка муби около 35 500. Первое упоминание о языке муби относится к 1889 г. [Nachtigal, 1889, с. 197].

Как следует из рецензируемой монографии, фонологическая система муби типична для восточно-чадских языков группы Б (в нее входят подгруппы дангла, муби и мокилко). В этих языках утрачены глухие эмфатические и латеральные согласные (они реконструируются на прачадском уровне) и не представлены лабиализованные велярные (которые являются инновацией в западно- и центрально-чадских языках). Характерным для этой группы чадских языков предстает стабильный рефлекс интервокальных прачадских плавных (*-l- и *-r-) и отсутствие позиционных вариантов у шумных согласных. Единственным исключением, как установил Г. Юнграйтмайр, выступает оглушение звонких смычных и сибилянтных аффрикат в абсолютном конце слова. На многочисленных примерах показано, что это оглушение полностью регулярно.

Тональная система муби исследована очень тщательно. Основная тональная оппозиция в этом, как и в большинстве чадских языков, представлена высоким и низким тонами. Средний тон маркирует только субъектные суффиксальные местоимения 3-го л. ед. ч. и 1-го л. мн. ч., а также наблюдается на последнем слоге у нескольких многосложных имен (они даны списком на с. 29-20).

В самом начале книги отмечено, что глагольная и именная морфология языка муби пронизана апофонией. Кроме того (в отличие от большинства западно- и центрально-чадских языков) в муби отсутствуют универсальные модели образования мн. ч. имен существительных. Автор выделяет 1б моделей ("schèmes vocaliques") образования мн. ч. у имен существительных, в зависимости от огласовки во мн. ч. Наиболее простые модели (-А, -Е, -О) работают на именах структуры CV, CVC, например: lì 'вещь', мн. ч. là (модель -A); lùk 'женщина', мн. ч. lòk (модель -О). У многосложных имен во мн. ч. изменяется не только вокализм, но и тональная схема и исходная слоговая структура. См., например: lìísí 'язык', мн. ч. làásàs (модель -АА-А-); kíréení 'лягушка', мн. ч. kèrèn (модель -Е-Е-); čùllùm 'борода', мн. ч. čóllómè (модель -O-O-); bòdòl 'дорога', мн. ч. bùdòolúl (модель -U-OO-(U)-), cìrkí 'вид газели', мн. ч. cìràayàk (модель -I/U-AA-A-) и т.д. (с. 34-35).

Монография содержит исчерпывающее описание системы личных местоимений, которая также весьма своеобразна. Кроме типичных для чадских языков личных самостоятельных, субъектных и объектных (прямого и косвенного падежей) местоимений, в муби представлены еще и четыре парадигмы суффиксальных субъектных местоимений. Они используются в тех случаях, когда нормальный порядок (SVO) слов меняется на OSV или OVS. Как отмечает автор, измененный порядок слов наблюдается в пропозициях с топиком или фокусом. Ср. примеры на с. 42:

1а. Порядок слов SVO

à

hèrít

Sèerí

il

nouait

corde

он

завязал

веревку

суб. мест. 3-е л. ед. ч.

завязать (перф.)

веревка

1б. Порядок слов SVO (контрастивное выделение прямого объекта)

sèerí

hèrít-

Ku

corde

nouait-

il

(именно) веревку

завязал

он

Веревка

завязать (перф.)

суб. мест. Серии I, 3-е л. ед. ч.

2а. Порядок слов SVO

ni

Hírát

sèerí

je

noue

corde

я

завязываю

веревку

суб. мест. 1-е л. ед. ч.

завязать-(имперф.)

веревка

стр. 219
2б. Порядок слов SVO (контрастивное выделение прямого объекта)

Sèerí

híráad-

ánà

corde

nouait-

je

(именно) веревку

завязываю

я

веревка

завязать-(имперф.)

суб. мест. Серии I, 1-е л. ед. ч.

Раздел "местоимения" включает в себя и полное описание конструкций с притяжательными местоимениями (с. 53-64). В сводной таблице (с. 55) даны все 11 парадигм личных местоимений языка муби (субъектные в препозиции и в постпозиции, объектные и притяжательные).

Описание глагольной системы языка муби занимает центральное место в монографии Г. Юнграйтмайра. Оно строится в рамках основной оппозиции: перфектив ~ имперфектив. База данных включала около 350 глаголов, что позволило выделить основные модели образования аспектных форм, в зависимости от исходной ('baseverbal'). Для муби такой формой является инфинитив (отглагольное имя). Автору удалось установить соответствие между структурой и огласовкой отглагольного имени ('nomverbal'), с одной стороны, и формой соответствующего глагола в перфективе и имперфективе, с другой. Например, rùubí ~ róp ~ rúffà 'получать', wàjàgé ~ wéjík ~ íjáak 'вставать', nyám ~ nyám ~ nyínyáàm 'посылать', sádé ~sác ~ sídcyác 'глотать', hàwwá ~ háwwà ~ hùwwáà 'приближаться'.

Даже при такой сложной системе соответствий, с разделением на классы и подклассы, автор, тем не менее, обнаружил и несколько нерегулярных глаголов, которые даются списком (с. 76).

Интересно, что арабские заимствования (которые составляют около 20% всех глаголов), напротив, хорошо интегрированы в предложенную автором схему. На с. 87-97 приведены полные парадигмы префиксального и суффиксального спряжений глаголов разных классов в перфективе и имперфективе и многочисленные примеры из текстов.

Г. Юнграйтмайр обнаружил в языке муби и некоторые рефлексы общечадской глагольной морфологии: суффикс каузатива -it, интенсивной породы -o- и инфикс -а- (который вытесняет гласный первого слога в плюральной форме). Интересно, что плюральная форма (или фреквентатив) регулярна только у двусложных глаголов (например, ríibí ~ ràbé 'варить, готовить пищу', túgi ~ tágé 'гнать, охотиться' и т.д.). Трехсложные глаголы демонстрируют разнообразные отклонения от регулярной модели (ед. ч. CVCVC ~ мн. ч. СаССаС).

Раздел "Глагол" завершает исчерпывающее описание категории императива, которая отличается относительным единообразием форм. Практически все глаголы структуры CVCVC(V) образуют форму императива по единой модели. У большинства глаголов CV(V)C форма императива зависит от гласного, который отмечен в исходной форме (инфинитиве).

Следующий раздел монографии - словарь языка муби (прямой и обратный). Лексика муби в таком объеме публикуется впервые. Словарь включает как базовую, так и культурную лексику. Приведены не только исходные, но и производные формы (мн. ч. у имен существительных, жен. р. и мн. ч. у прилагательных, перфектив и имперфектив у глаголов). Все производные формы являются самостоятельными единицами словаря (они снабжены отсылкой к исходной форме). Такое увеличение объема словаря можно считать оправданным. Наличие в словаре производных форм помогает при чтении текстов на языке муби.

Очевидно, что несмотря на многочисленные арабские заимствования (что характерно для всех восточно-чадских языков), значительная часть лексики языка муби все еще архаична и является важной составляющей общечадского лексического фонда. Кроме того, словарь включает, по крайней мере, 9 общеафразийских корней из 100-словного списка Сводеша: sàmè 'имя', lìísí 'язык', àamé 'вода', tírí 'луна', súmáamō 'ухо', tìyá 'есть', màadé 'умирать', личные местоимения - 1-го и 2-го л. ед. ч. (nì, ká). Интересно также, что в отличие от западно- и центрально-чадских языков в муби нет заимствований из генетически неродственных африканских языков.

Завершающий раздел монографии - небольшой корпус текстов, загадки и песни на языке муби с поморфемным и литературным переводом. Это первая публикация текстов на языке муби и вообще на восточно-чадских языках.

Некоторые замечания, в основном технического характера, нисколько не влияют на высокую оценку рецензируемой работы.

Несколько нелогичным кажется включение в список согласных фонем языка муби палатального сибилянта sh и велярного спиранта kh (см. табл. на с. 25). Как следует из словаря (с. 186,

стр. 220
198), эти фонемы представлены исключительно в арабских заимствованиях (например, khàshá (ar.) "приближаться", sháràk (ar.) "клетка (для птиц)", shàddàgà (ar.) "бить (рукой)" и т.д.). Указание на заимствование (ar.) сделано автором монографии.

Желательно было бы более четко сформулировать, в каких конструкциях употребляются суффиксальные местоимения 2-й серии (немногочисленные примеры, приведенные на с. 45, не позволяют сделать однозначный вывод).

Отмечу также досадную опечатку в списке литературы (с. 13). Многотомный труд замечательного африканиста XIX в. Густава Нахтигаля "Sahara und Sudan" датируется 1989 годом. Реальный год издания (1889) указан на с. 22.

Монография Г. Юнграйтмайра написана в лучших традициях немецкой школы африканистики. Книга включает огромный лексический материал, который классифицирован и помещен в рамки строгих словоизменительных моделей, разработанных автором. Монография дает полное представление о своеобразии фонетики, морфологии и грамматики языка муби.

Грамматическая часть названа автором "Précis de grammaire", однако очевидно, что проделанная им работа выходит за рамки "краткого очерка". Отсутствие в монографии раздела "Синтаксис" частично компенсируется описанием атрибутивных, относительных и некоторых других конструкций. Кроме того, источником сведений о синтаксисе языка муби служит корпус текстов.

Особое значение для специалистов в области сравнительно-исторического исследования чадских и афразийских языков имеет словарь языка муби, включающий значительное количество архаичной лексики. Отмечу также, что на основании комплексного исследования целой группы восточно-чадских языков, выполненного Г. Юнграйтмайром, могут быть внесены изменения в классификацию всей чадской ветви афразийской макро-семьи.

Монография Г. Юнграйтмайра, несомненно, будет востребована специалистами по чадским и афразийским языкам, а также типологами и этнографами.

REFERENCES

Barreteau D., Jungraithmayr H. Calculs lexicostatistiques et glottochronologiqucs sur les langues tchadiques // Datation et chronologie dans le bassin du lac Tchad: Séminaire du Réseau Méga-Tchad I Ed. D. Barretrau, Ch. von Graffenried. Paris : Orstom, 1993. Pp. 103-140.

Jungraithmayr H. Beobachtungen zur Sprache der Jegu (and Jonkor) von Abu Telfan // Afrika und Übersee. 1961. N 45. S. 95-123.

Jungraithmayr H. Gebrochenes Plurale im Mubi // Struktur und Wandel afrikanischer Sprachen: Vorträge vom XX Deutschen Orientalistentag / Ed. H. Jungraithmayr. Berlin: Reimer, 1978. Pp. 121-131.

Jungraithmayr H., Khali A. Lexiquebidiya. Frankfurt: Klostermann, 1989.

Jungraithmayr H. Lexiquemokilko. Berlin: Reimer, 1990.

Jungraithmayr H., Adams A. Lexique migama. Berlin: Reimer, 1992.

Jungraithmayr H. Das Birgit, eine osttschadichc Sprache // Egyptian and Semito-Hamitic (Afro-Asiatic) Studies in Memoriam W. Vycichl / Ed. G. Takács. Leiden: Brill, 2004. Pp. 342-361.

Jungraithmayr H. Mubi and Semitic: Striking parallels // Proceedings of the 13th Italian Meeting of Afro-Asiatic Linguistics / Ed. Frederick M. Fales and Giulia F. Grassi. Padua: Sargon, 2010. Pp. 133-138.

Nachtigal G. Sahara und Sudan. Vol. 3. Leipzig: Groddck, 1889.

Newman P. The Chadic Languages Family: Classification and Name Index. - Electronic Publication. Available at: http://lah.soas.ac.uk/projccts/mcgachad/misc.html (2013).

стр. 221


© library.ee

Permanent link to this publication:

https://library.ee/m/articles/view/H-JUNGRAITHMAYR-LA-LANGUE-MUBI-RÉPUBLIQUE-DE-TCHAD

Similar publications: LEstonia LWorld Y G


Publisher:

Jakob TerasContacts and other materials (articles, photo, files etc)

Author's official page at Libmonster: https://library.ee/Teras

Find other author's materials at: Libmonster (all the World)GoogleYandex

Permanent link for scientific papers (for citations):

О. В. СТОЛБОВА, H. JUNGRAITHMAYR. LA LANGUE MUBI (RÉPUBLIQUE DE TCHAD) // Tallinn: Library of Estonia (LIBRARY.EE). Updated: 04.12.2024. URL: https://library.ee/m/articles/view/H-JUNGRAITHMAYR-LA-LANGUE-MUBI-RÉPUBLIQUE-DE-TCHAD (date of access: 22.01.2025).

Found source (search robot):


Publication author(s) - О. В. СТОЛБОВА:

О. В. СТОЛБОВА → other publications, search: Libmonster EstoniaLibmonster WorldGoogleYandex

Comments:



Reviews of professional authors
Order by: 
Per page: 
 
  • There are no comments yet
Related topics
Rating
0 votes
Related Articles
THE BEGINNING OF THE NOVGOROD CHRONICLE
Catalog: История 
2 days ago · From Anna Kostabi
G. G. FRUMENKOV. SOLOVETSKY MONASTERY AND THE DEFENSE OF THE WHITE SEA REGION IN THE XVI-XIX CENTURIES
2 days ago · From Anna Kostabi
UNKNOWN LEAFLETS OF THE ST. PETERSBURG UNION OF STRUGGLE FOR THE EMANCIPATION OF THE WORKING CLASS
Catalog: История 
2 days ago · From Anna Kostabi
PROBLEMS OF MODERN HISTORY AND METHODOLOGY IN THE JOURNAL "KWARTALNIK HISTORYCZNY" FOR 1970-1976
2 days ago · From Anna Kostabi
BALTIC FLEET ON THE EVE OF GREAT OCTOBER
Catalog: История 
3 days ago · From Anna Kostabi
THE RIDDLE OF AN ANCIENT AUTOGRAPH
Catalog: История 
3 days ago · From Anna Kostabi
HOW SHANYAVSKY UNIVERSITY WAS CREATED
3 days ago · From Anna Kostabi
POLAND ON THE BALTIC SEA IN THE 16TH CENTURY
Catalog: История 
4 days ago · From Anna Kostabi
A. M. DAVIDOVICH. AUTOCRACY IN THE ERA OF IMPERIALISM (THE CLASS ESSENCE AND EVOLUTION OF ABSOLUTISM IN RUSSIA)
4 days ago · From Anna Kostabi
LIQUIDATION OF THE ANTI-SOVIET KRONSTADT MUTINY OF 1921
Catalog: История 
7 days ago · From Anna Kostabi

New publications:

Popular with readers:

News from other countries:

LIBRARY.EE - Digital Library of Estonia

Create your author's collection of articles, books, author's works, biographies, photographic documents, files. Save forever your author's legacy in digital form. Click here to register as an author.
Library Partners

H. JUNGRAITHMAYR. LA LANGUE MUBI (RÉPUBLIQUE DE TCHAD)
 

Editorial Contacts
Chat for Authors: EE LIVE: We are in social networks:

About · News · For Advertisers

Digital Library of Estonia ® All rights reserved.
2014-2025, LIBRARY.EE is a part of Libmonster, international library network (open map)
Keeping the heritage of Estonia


LIBMONSTER NETWORK ONE WORLD - ONE LIBRARY

US-Great Britain Sweden Serbia
Russia Belarus Ukraine Kazakhstan Moldova Tajikistan Estonia Russia-2 Belarus-2

Create and store your author's collection at Libmonster: articles, books, studies. Libmonster will spread your heritage all over the world (through a network of affiliates, partner libraries, search engines, social networks). You will be able to share a link to your profile with colleagues, students, readers and other interested parties, in order to acquaint them with your copyright heritage. Once you register, you have more than 100 tools at your disposal to build your own author collection. It's free: it was, it is, and it always will be.

Download app for Android