ТРАНСПОЗИЦИЯ ГРАММАТИЧЕСКИХ ФОРМ ИМПЕРАТИВА В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ И ДРУГИХ СЛАВЯНСКИХ ЯЗЫКАХ
Морфологическим категориям свойственны грамматические, или категориальные, значения. Такие значения характеризуются обязательностью и имеют единую целостную систему формальных средств выражения. Например, грамматическое значение категории глагольного наклонения в русском языке складывается из категориальных значений и соответственно категориальных форм индикатива (изъявительного наклонения), императива (повелительного наклонения) и сослагательного наклонения. Это ядро категориальной семантики окружено периферийной сферой значений, в которой морфологические категории имеют также некатегориальные, или несобственные значения. Морфологические категории берут на себя дополнительную семантическую нагрузку, выполняя функции либо свойственные другой грамматической категории, либо не имеющие в данном языке опоры на специальную систему грамматических форм. Сравни значения отнесенности действия к изъявительному или сослагательному наклонению в формах повелительного наклонения: Тут я и закричи на нее (значение прошедшего действия изъявительного наклонения); Скажи он хоть слово, она бы вернулась (значение сослагательного наклонения в условной конструкции). Подобные несобственные функции морфологических категорий обнаруживают связь с категориальной семантикой, являясь как бы ее дополнительным результатом, представляя семантические элементы, не входящие в знаковое содержание формы, но вытекающие из него. В связи с явлением функционирования грамматических форм одной грамматической категории в роли грамматических форм другой грамматической категории в лингвистике возникло понятие транспозиции категорий. Легче всего транспозиции поддаются категории, члены которых содержательно так или иначе связаны с говорящим, средоточием которых является как бы он сам, его оценка реальности или нереальности действия, момент его речи. Это категории времени, наклонения и лица. Наиболее распространены транспозиции форм настоящего времени для обозначения действия в прошлом (praesens historicum) и дей ... Читать далее
Eesti Online · 657 дней(я) назад 0 96
Комментарии профессиональных авторов:
Сортировка: 
Показывать по: 
 
  • Комментариев пока нет
Комментарии посетителей библиотеки




Действия
Рейтинг
0 голос(а,ов)
Публикатор
Eesti Online
Tallinn, Эстония
01.07.2022 (657 дней(я) назад)
Ссылка
Постоянный адрес данной публикации:

https://library.ee/modules/boonex/blogs/blogs.php?action=show_member_post&postUri=ТРАНСПОЗИЦИЯ-ГРАММАТИЧЕСКИХ-ФОРМ-ИМПЕРАТИВА-В-СОВРЕМЕННОМ-РУССКОМ-И-ДРУГИХ-СЛАВЯНСКИХ-ЯЗЫКАХ&lang=ru


© library.ee
 
Партнёры Библиотеки

LIBRARY.EE - Цифровая библиотека Эстонии

Создайте свою авторскую коллекцию статей, книг, авторских работ, биографий, фотодокументов, файлов. Сохраните навсегда своё авторское Наследие в цифровом виде. Нажмите сюда, чтобы зарегистрироваться в качестве автора.
ТРАНСПОЗИЦИЯ ГРАММАТИЧЕСКИХ ФОРМ ИМПЕРАТИВА В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ И ДРУГИХ СЛАВЯНСКИХ ЯЗЫКАХ
 

Контакты редакции
Чат авторов: EE LIVE: Мы в соцсетях:

О проекте · Новости · Реклама

Цифровая библиотека Эстонии © Все права защищены
2014-2024, LIBRARY.EE - составная часть международной библиотечной сети Либмонстр (открыть карту)
Сохраняя наследие Эстонии


LIBMONSTER NETWORK ОДИН МИР - ОДНА БИБЛИОТЕКА

Россия Беларусь Украина Казахстан Молдова Таджикистан Эстония Россия-2 Беларусь-2
США-Великобритания Швеция Сербия

Создавайте и храните на Либмонстре свою авторскую коллекцию: статьи, книги, исследования. Либмонстр распространит Ваши труды по всему миру (через сеть филиалов, библиотеки-партнеры, поисковики, соцсети). Вы сможете делиться ссылкой на свой профиль с коллегами, учениками, читателями и другими заинтересованными лицами, чтобы ознакомить их со своим авторским наследием. После регистрации в Вашем распоряжении - более 100 инструментов для создания собственной авторской коллекции. Это бесплатно: так было, так есть и так будет всегда.

Скачать приложение для Android